[Back to wisebeliever.org]
[Table of Contents]
John Gill's Exposition of the Entire Bible.
Lamentations 3:1
INTRODUCTION TO LAMENTATIONS 3
This chapter is a complaint and lamentation like the former, and on the same subject, only the prophet mixes his own afflictions and distresses with the public calamities; or else he represents the church in her complaints; and some have thought him to be a type of Christ throughout the whole; to whom various things may be applied. It is indeed written in a different form from the other chapters, in another sort of metre; and though in an alphabetical manner as the rest, yet with this difference, that three verses together begin with the same letter; so that the alphabet is gone through three times in it. Here is first a complaint of the afflictions of the prophet, and of the people, expressed by a rod, by darkness, by wormwood and gall, and many other things; and especially by the Lord's appearing against them as an enemy, in a most severe and terrible manner; shutting out their prayer; being as a bear and lion to them; and giving them up to the cruelty and scorn of their enemies, La 3:1; then follows some comfort taken by them, from the mercy, faithfulness, and goodness of God; from the usefulness of patience in bearing afflictions; and from the end of God in laying them upon men; and from the providence of God, by which all things are ordered, La 3:22; wherefore, instead of complaining, it would be better, it is suggested, to attend to the duties of examination of their ways, and of repentance, and of prayer, La 3:39; and a particular prayer is directed to, in which confession of sin is made, and their miseries deplored, by reason of the hidings of God's face, and the insults of their enemies, La 3:42; and then the prophet expresses his sympathy with his people under affliction, and declares what he himself met with from his enemies, La 3:48; and relates bow he called upon the Lord, and he heard and delivered him, La 3:55; and concludes with a request that he would judge his cause, and avenge him on enemies, La 3:59.
Ver. 1. I [am] the man [that] hath seen affliction,.... Had a much experience of it, especially ever since he had been a prophet; being reproached and ill used by his own people, and suffering with them in their calamities; particularly, as Jarchi observes, his affliction was greater than the other prophets, who indeed prophesied of the destruction of the city and temple, but did not see it; whereas he lived to see it: he was not indeed the only man that endured affliction, but he was remarkable for his afflictions; he had a large share of them, and was herein a type of Christ, who was a man of sorrows, and acquainted with griefs:
by the rod of his wrath; that is, by the rod of the wrath of God, for he is understood; it is a relative without an antecedent, as in So 1:1; unless the words are to be considered in connection La 2:22. The Targum is,
"by the rod of him that chastiseth in his anger;''
so Jarchi; but God's chastisements of his own people are in love, though thought sometimes by them to be in wrath and hot displeasure; so the prophet imagined, but it was not so; perhaps some regard may be had to the instrument of Jerusalem's destruction, the king of Babylon, called the rod of the Lord's anger, Isa 10:5; all this was true of Christ, as the surety of his people, and as sustaining their persons, and standing in their room.
Lamentations 3:2
Ver. 2. He hath led me, and brought [me into] darkness,.... Which oftentimes signifies distress, calamity, and affliction, of one sort or another: thus the Jews were brought into the darkness of captivity; Jeremiah to the darkness of a dungeon, to which there may be an allusion; and Christ his antitype was under the hidings of God's face; and at the same time there was darkness all around him, and all over the land; and all this is attributed to God; it being by his appointment, and by his direction and permission:
but not [into] light; prosperity and joy; the affliction still continuing; though God does in his due time bring his people to the light of comfort, and of his gracious presence, as he did the above persons; see Ps 97:11.
Lamentations 3:3
Ver. 3. Surely against me is he turned,.... As an enemy, who used to be a friend; he has so altered and changed the course of his providence, as if his favour and affections were wholly removed; he has planted his artillery against me, and made me the butt of his arrows: or, "only against me"; so Jarchi; as if he was the only person, or the Jews the only people, so afflicted of God:
he turneth his hand [against me] all the day; to smite with one blow after another, and that continually, without ceasing; so the hand of justice was turned upon Christ, as the surety of his people, and he was smitten and stricken of God; while the hand of grace and mercy was turned upon them; see Zec 13:7.
Lamentations 3:4
Ver. 4. My flesh and my skin hath he made old,.... His flesh with blows, and his skin with smiting, as the Targum; his flesh was so emaciated, and his skin so withered and wrinkled, that he looked like an old man; as our Lord, when little more than thirty years of age, what with his sorrows and troubles, looked like one about fifty:
he hath broken my bones; that is, his strength was greatly weakened, which lay in his bones; and he could not stir to help himself, any more than a man whose bones are broken; and was in as much pain and distress as if this had been his case; otherwise it was not literally true, either of the Jews, or of Jeremiah, or of Christ.
Lamentations 3:5
Ver. 5. He hath builded against me,.... Fortresses, as the Targum adds; as when forts and batteries were raised by the Chaldeans against the city of Jerusalem, in which the prophet was:
and compassed [me] with gall and travail; or "weariness" {e}; the same with gall and wormwood, La 3:19; as Jarchi observes. The sense is, he was surrounded with sorrow, affliction, and misery, which were as disagreeable as gall; or like poison that drank up his spirits, and made him weary of his life. Thus our Lord was exceeding sorrowful, even unto death; perilupov, encompassed with sorrows, Mt 26:38. The Targum is,
"he hath surrounded the city, and rooted up the heads of the people, and caused them to fail.''
{e} haltw "et fatigatione", Montanus, Vatablus, Castalio.
Lamentations 3:6
Ver. 6. He hath set me in dark places,.... In the dark house of the prison, as the Targum; in the dark dungeon where the prophet was put; or the captivity in which the Jews were, and which was like the dark grave or state of the dead; and hence they are said to be in their graves, Eze 37:12. Christ was laid in the dark grave literally:
as [they that be] dead of old: that have been long dead, and are forgotten, as if they had never been; see Ps 88:5; or, "as the dead of the world" {f}, or age; who, being dead, are gone out of the world, and no more in it. The Targum is,
"as the dead who go into another world.''
{f} Mlwe ytmk wv nekrouv aiwnov, Sept. "quasi mortuos seculi", Montanus, Calvin.
Lamentations 3:7
Ver. 7. He hath hedged me about, that I cannot go out,.... When in prison, or in the dungeon, or during the siege of Jerusalem; though the phrase may only denote in general the greatness of his troubles, with which he was encompassed, and how inextricable they were; like a hedge about a vineyard, or a wall about a city, which could not easily be got over:
he hath made my chain heavy; his affliction intolerable. It is a metaphor taken from malefactors that have heavy chains put upon their legs, that they may not make their escape out of prison: or, "my brass" {g}; that is, chains, or a chain made of brass; so the Targum,
"he hath made heavy upon my feet fetters of brass.''
{g} ytvxn calkon mou Sept. "aes meum, [vel] chalybem meum", Piscator.
Lamentations 3:8
Ver. 8. Also when I cry and shout,.... Cry, because of the distress of the enemy within; "shout", or cry aloud for help from others without; as persons in a prison do, to make them hear and pity their case: thus the prophet in his affliction cried aloud to God; was fervent, earnest, and importunate in prayer; and yet not heard:
he shutteth out my prayer; shuts the door, that it may not enter; as the door is sometimes shut upon beggars, that their cry may not be heard. The Targum is,
"the house of my prayer is shut.''
Jarchi interprets it of the windows of the firmament being shut, so that his prayer could not pass through, or be heard; see La 3:44. The phrase designs God's disregard, or seeming disregard, of the prayer of the prophet, or of the people; and his shutting his ears against it. Of this, as the Messiah's case, see Ps 22:2.
Lamentations 3:9
Ver. 9. He hath enclosed my ways with hewn stone,.... Not with a hedge of thorns, or mud walls, but with a fence of stones; and these not rough, and laid loosely together, but hewn and put in order, and well cemented. The Targum is, with marble hewn stones, which are harder than common stones, and not so easily demolished; this may respect the case of the prophet in prison, and in the dungeon, and in Jerusalem, when besieged; or in general his afflictive state, from whence he had no prospect of deliverance; or the state of the Jews in captivity, from which there was no likelihood of a release;
he hath made my paths crooked; or, "perverted my ways" {h}; so that he could not find his way out, when he attempted it; he got into a way which led him wrong; everything went cross and against him, and all his measures were disconcerted, and his designs defeated; no one step he took prospered.
{h} hwe ytbytn "semitas meas pervertit", Pagninus, Montanus, Vatablus, Calvin; "contorsit", Michealis.
Lamentations 3:10
Ver. 10. He [was] unto me [as] a bear lying in wait,.... For its prey, which seizes on it at once, and tears it in pieces; such were the Chaldeans to the Jews by divine permission:
[and as] a lion in secret places; lurking there, in order to take every opportunity and advantage, and fall upon any creature that comes that way. The same thing is signified here as before; see Ho 5:14.
Lamentations 3:11
Ver. 11. He hath turned aside my ways,.... Or caused me to depart or go back from the way I was in, and so fall into the hand of the enemy that lay in wait, as before. Jarchi interprets the word of thorns, and of scattering the way with thorns, and hedging it up with them, so that there was no passing, Ho 2:6; the sense seems to be the same with La 3:9;
and pulled me in pieces: as any creature that falls into the hands of a bear or lion. Jarchi says it signifies a stopping of the feet, so that the traveller cannot go on in his way; and in the Talmudic language it is used for the breaking off of branches of trees, which being strowed in the way, hinder passengers from travelling; and this sense agrees with what goes before:
he hath made me desolate; or brought me into a desolate condition, into ruin and destruction, as the Jews were in Babylon.
Lamentations 3:12
Ver. 12. He hath bent his bow,.... Which is put for all the instruments, of war; the Chaldeans were archers, and shot their arrows into the city:
and set me as a mark for the arrow; as a target to shoot at; signifying that God dealt with him, or his people, as enemies, the object of his wrath and indignation; and if he directed his arrow against them, it must needs hit them; there was no escaping his vengeance; see Job 7:20.
Lamentations 3:13
Ver. 13. He hath caused the arrows of his quiver,.... Or, "the sons of his quiver" {i}; an usual Hebraism; the quiver is compared, as Aben Ezra observes, to a pregnant woman; and Horace has a like expression, "venenatis gravidam sagittis pharetram" {k}; the judgments of God are often signified by this metaphor, even his four sore ones, sword, famine, pestilence, and noisome beast, De 32:23; these, says the prophet, he caused
to enter into my reins; that is, into the midst of his land and people, or into the city of Jerusalem; or these affected his mind and heart as if so many arrows had stuck in him, the poison of which drank up his spirits, Job 6:4.
{i} wtpva ynb "filios pharetrae suae", Montanus, Munster, Cocceius, Michaelis. {k} L. 1. Ode 22.
Lamentations 3:14
Ver. 14. I was a derision to all my people,.... So Jeremiah was to the people of the Jews, and especially to his townsmen, the men of Anathoth, Jer 20:7; but if he represents the body of the people, others must be intended; for they could not be a derision to themselves. The Targum renders it, to the spoilers of my people; that is, either the wicked among themselves, or the Chaldeans; and Aben Ezra well observes, that "ammi" is put for "ammim", the people; and so is to be understood of all the people round about them, the Edomites, Moabites, and Ammonites, that laughed at their destruction; though some interpret it of the wicked among the Jews, to whom the godly were a derision; or of those who had been formerly subject to the Jews, and so their people, though not now:
[and] their song all the day; beating on their tabrets, and striking their harps, for joy; for the word {l} used signifies not vocal, but instrumental music; of such usage of the Messiah, see Ps 69:12.
{l} Mtnygn a Ngn "pulsare istrumentum musicum".
Lamentations 3:15
Ver. 15. He hath filled me with bitterness,.... Or "with bitternesses" {m}; instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,
"with the gall of serpents;''
see Job 20:14;
he hath made me drunken with wormwood; with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, Isa 51:17.
{m} Myrwrmb "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.
Lamentations 3:16
Ver. 16. He hath also broken my teeth with gravel stones,.... With gritty bread, such as is made of corn ground with new millstones, the grit of which mixes with the flour; or with stony bread, as Seneca {n} calls a benefit troublesome to others; with bread that has little stones mixed with it, by eating of which the teeth are broken, as Jarchi observes: the phrase signifies afflictions and troubles, which are very grievous and disagreeable, like gravel in the mouth, as sin in its effects often proves, Pr 20:17;
he hath covered me with ashes; as mourners used to be; the word rendered "covered" is only used in this place. Aben Ezra renders it, "he hath defiled me"; and Jarchi and Ben Melech, from the Misnah, "he hath pressed me", without measure; see Lu 6:38; and so the Targum,
"he hath humbled me:''
but the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render it, "he hath fed me with ashes"; which version is defended by Castel {o} and Noldius {p}, and best agrees with the preceding clause; the sense is the same with Ps 102:9.
{n} "Pane lapidoso", Seneca De Beneficiis, l. 7. {o} Lexic. Polyglott, col. 1791. {p} Concordant. Ebr. Part. p. 168. No. 763.
Lamentations 3:17
Ver. 17. And thou hast removed my soul far off from peace,.... From the time the city was besieged by the Chaldeans, and now the people was carried captive; who could have no true peace, being in a foreign land, in an enemy's country, and out of their own, and far from the place of divine worship; nor could the prophet have any peace of soul, in the consideration of these things, the city, temple, and nation, being desolate, though he himself was not in captivity.
I forgat prosperity; or "good" {q}; he had been so long from the enjoyment of it, that he had lost the idea of it, and was thoughtless about it, never expecting to see it any more.
{q} hbwj "bonorum", V. L. "boni", Pagninus, Montanus, Cocceius, Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis.
Lamentations 3:18
Ver. 18. And I said, my strength and my hope are perished from the Lord. The former of these words signifies, according to Aben Ezra, "my standing", my subsistence, my continuance in being, or my perpetuity; according to Jarchi, my abiding {r} in this world; it is rendered "blood" in Isa 63:3; which is the support of life; and which when gone, or ceases to circulate, a man ceases to be: the sense is, that the prophet, or those he represents, looked upon themselves as dead men, at least of a short continuance; their natural strength was exhausted, and they must quickly die, and had no hope of living, or of enjoying the divine favour, or good things, at the hand of God. Some understand it of spiritual strength to do good, and of hope of having good things, or deliverance from the hand of God, which they were despairing of; for the words are the language of despondency, and betray great, weakness and infirmity; for in the Lord is everlasting strength, and he is the hope of his people, and the Saviour of them in time of trouble, Isa 26:4.
{r} yxun "duratio mea", Montanus; "perennitas mea", Cocceius.
Lamentations 3:19
Ver. 19. Remembering mine affliction and my misery,.... The miserable affliction of him and his people; the remembrance of which, and poring upon it continually, caused the despondency before expressed: though it may be rendered imperatively, "remember my affliction, and my misery" {s}; so the Vulgate Latin and Syriac versions; and Aben Ezra observes, that the words may be considered as a request to God, and so they seem to be; the prophet, and the people he represents, were not so far gone into despair, as to cast off prayer before God; but once more looked up to him, beseeching that he would, in his great mercy and pity, remember them in their distressed condition, and deliver out of it; for none could do it but himself:
the wormwood and the gall; figurative expressions of bitter and grievous afflictions, La 3:5.
{s} rkz "recordare", Munster, Pagninus, Montanus, Vatablus, Cocceius, Michealis.
Lamentations 3:20
Ver. 20. My soul hath [them] still in remembrance,.... That is, according to our version, affliction and misery, compared to wormwood and gall: but the words, "my soul", are fetched from the next clause, where they ought to stand, and this to be rendered, "in remembering thou wilt remember" {t}; or, "thou wilt surely remember", and so expresses the confidence of the prophet, and his firm belief, his faith and hope increasing in prayer, that God would in much mercy remember his people, and their afflictions, and save them out of them:
and is humbled in me; both under the afflicting hand of God, and in view and hope of his mercy: though rather it should be rendered, "and" or "for my soul meditateth within me" {u}; says or suggests such things to me, that God will in wrath remember mercy; see Ps 77:7. So Jarchi makes mention of a Midrash, that interprets it of his soul's waiting till the time that God remembers.
{t} rwkzt rwkz "recordando recordaberis", Luther, Michaelis. {u} yvpn yle xyvtw "meditatur apud me anima mea", Junius & Tremellius; "et animo meo meditor", Castalio.
Lamentations 3:21
Ver. 21. This I recall to my mind,.... Not affliction and misery, but the Lord's remembrance of his people; what he had been used to do, and would do again; and particularly what follows, the abundant mercy of God, and his great faithfulness; these things the prophet fetched back to his mind; and revolved them in his heart; says he,
and therefore have I hope; this revived his hope, which he was ready to say was perished from the Lord, and there was no foundation for it; but now he saw there was, and therefore took heart, and encouraged himself in the grace and mercy of God.
Lamentations 3:22
Ver. 22. [It is of] the Lord's mercies that we are not consumed,.... It was true of the prophet, that he died not in prison, or in the dungeon; and of the people of the Jews, who though many of them perished by the sword, famine, and pestilence, yet God did not make a full end of them, according to his gracious promise, Jer 30:11; but left them a seed, a remnant, from whence the Messiah, the mercy promised, should come, and to which it was owing they were not utterly cut off for their sins: nor are any of the Lord's special people ever consumed; their estates may be consumed, and so may their bodies by wasting diseases, and at last by death; but not their souls, not only as to their being, but as to their well being, here and hereafter; though their peace, joy, and comfort, may be gone for a while, through temptation, desertion, and the prevalence of corruption; and they may be in declining circumstances, as to the exercise of grace, yet the principle itself can never be lost; faith, hope, and love, will abide; nor can they eternally perish, or be punished with an everlasting destruction: all which is to be ascribed not to their own strength to preserve themselves, nor to any want of desert in them to be destroyed, or of power in God to consume them; but to his "mercies" and "goodnesses", the multitude of them; for there is an abundance of mercy, grace, and goodness in God, and various are the instances of it; as in the choice of his people to grace and glory; in the covenant of grace, and the blessings of it they are interested in; in redemption by Christ; in regeneration by his Spirit; in the forgiveness of their sins; and in their complete salvation; which are all so many reasons why they are not, and shall not be, consumed. The words may be rendered, "the mercies" or "goodnesses of the Lord, for they are not consumed", or, "that the mercies of the Lord", &c.; {w} Jarchi observes, that "tamnu" is as "tammu"; the "nun" being inserted, according to Aben Ezra, instead of doubling the letter "mem"; and the former makes the sense to be this, in connection with the La 3:21; "this I recall to mind the mercies of the Lord, that they are not consumed"; to which agrees the Targum,
"the goodnesses, of the Lord, for they cease not;''
and so the Septuagint, "the mercies of the Lord, for they have not left me"; and to the same sense the Syriac version is, "the mercies of the Lord, for they have no end", and Aben Ezra's note on the text is almost in the same words,
"for there is no end to the mercies of God;''
because his compassions fail not; or, "his tender mercies" {x}; of which he is full, and which are bestowed in a free and sovereign way, and are the spring of all good things, and a never failing one they are; and this is another reason why the Lord's people are not consumed, and never shall, because of the mercies of the Lord, since these shall never fail; for though they are, yet should they fail, they might be consumed; but these are from everlasting to everlasting, and are kept with Christ their covenant head; see Ps 103:17.
{w} wnmt al yk hwhy ydox "quod misericordiae Jehovae deficiunt", vel "defecerunt", so some in Vatablus; "studia Jehovae quod non defecerunt", Cocceius. {x} wmxr "miserationes ejus", Junius & Tremellius, Piscator.
Lamentations 3:23
Ver. 23. [They are] new every morning,.... That is, the tender mercies or compassions of God are, which prove that they fail not; there are instances of them every day, not only in a temporal, but in a spiritual sense; they are ever new, always fresh and vigorous, constant and perpetual; such are the love, grace, and mercy of God, though of old, yet daily renewed in the manifestations thereof; and which make a morning of spiritual light, joy, and comfort; and whenever it is morning with the saints, they have new discoveries of the love of God to them; and these indeed are a bright morning to them, a morning without clouds;
great [is] thy faithfulness